Entrevista

Foto: Sandra Sebastián

Arnulfo Oxlaj:

«Mi lucha es un grano de arena para esclarecer y reivindicar la memoria histórica»

El pueblo maya en Guatemala libra una lucha por la democracia, la verdad y la justicia, en la cual demandan esclarecer las masacres y los crímenes de lesa humanidad cometidos por el Estado de Guatemala contra el pueblo maya.

Espacio Revista
Fotos cortesía de la Asociación Maya Memoria y Justicia Chiul, 1988.

Febrero 9, 2024

Desde la década de 1960 las masacres han sido una práctica de etnocidio sistemático contra el pueblo maya en Guatemala. La masacre del 21 de mayo de 1988 en la aldea de Chiul, municipio de Cunén, departamento de Quiché continúa, como tantas otras, en la impunidad, sin que se vislumbren señales de que el actual gobierno de Bernardo Arévalo tenga la intención de seguir procesos judiciales que determinen responsables y sanciones.

Como parte de la lucha del pueblo maya por la justicia, la Asociación Maya Memoria y Justicia Chiul 1988, Arnulfo Oxlaj, impulsa la campaña «Chiul es Memoria», en la cual se exige la exhumación de los cadáveres de las fosas clandestinas, a fin de obtener pruebas que respalden un proceso judicial, que se reconozca la masacre y se devuelvan los cuerpos a los familiares.

La resolución judicial y pública de lo acontecido en 1988 en Chiul sería el inicio de un proceso para esclarecer otras masacres y hechos de represión durante más de medio siglo en Guatemala y que, hasta ahora, han permanecido vedadas por un oscuro manto de encubrimiento.

Arnulfo Oxlaj es un sobreviviente de la masacre de 115 niños y niñas el 21 de mayo de 1988. Oxlaj fue el único niño que sobrevivió a esta matanza y, pese a ser víctima de encarcelamiento, amenazas de muerte y constante persecución política, continúa demandando justicia para que ninguna persona en el mundo llegue a vivir los horrores que el Ejército de Guatemala causó a las víctimas de la masacre de Chiul.

Hoy queremos hablar de la masacre de niños y niñas de 1988. Usted como sobreviviente, ¿cómo se define o cómo se presentaría?

Yo me defino como un contribuyente en la liberación de mi pueblo. Habemos diferentes defensoras y defensores de derechos humanos y yo creo que mi lucha es un grano de arena para poder esclarecer y reivindicar la memoria histórica y la existencia del ser del ser maya. Del ser armonioso con la madre naturaleza y todos los elementos que forman el universo. 

Me dice usted que reivindican la lucha por los derechos humanos. ¿Cómo lo hacen?

Una de las primeras formas para reivindicar la memoria histórica y la existencia del pueblo maya es mi lucha por la justicia, por la masacre realizada por Marco Vinicio Cerezo Arévalo el 21 de mayo de 1988. Y la otra forma en como lo hago es a través de una tesis que estoy presentando en la universidad de Inglaterra, que es sobre el pensamiento del pueblo maya desde mi perspectiva y la perspectiva de mi linaje ancestral.

Por ejemplo: nosotros los mayas no simplemente existimos como seres que nada más se preocupan de algo que no existe. Nosotros vemos y todo lo que vemos existe y, por lo tanto, nos armonizamos con ello. Hay diferentes interpretaciones que hacen los colonizadores acerca de nosotros los mayas, y por lo tanto, esta tesis que estoy presentando ayuda a liberar la mente.

El idioma maya contribuye a comprender y entender no solamente un diálogo entre el ser humano, sino también un diálogo entre los seres del universo.

Arnulfo Oxlaj durante ceremonia maya en conmemoración de las víctimas de la masacre en Chiul, Cunen. Foto: Sandra Sebastián

¿Y esta tesis es de un doctorado en filosofía?

Es un doctorado en filosofía, sí. Representando el árbol del conocimiento del pueblo maya. Eso desde la perspectiva de mi linaje maya, porque habemos 22 pueblos mayas. Tenemos en común lo que es nuestro árbol de conocimiento, porque viene de una ancestralidad milenaria. 

Y también reivindico la memoria histórica a través de mi arte, a través de mis enseñanzas. Porque la filosofía es un pensamiento, es una red de conocimientos, en la cual hay diferentes áreas, como por ejemplo la psicología desde los principios filosóficos mayas es totalmente distinta a la psicología de los colonizadores.

Esta filosofía de los pueblos mayas se conoce poco.

Claro. El problema es que los colonizadores, el conocimiento que tienen, es un conocimiento de terror. Ya sea espiritual o secular, es lo mismo, son el mismo rostro. Es una ficha con otro rostro, pero es la misma ficha. Entonces, lo que ellos tienen no es conocimiento, inclusive el idioma. Los idiomas español, inglés, portugués, fueron creados y evolucionados de acuerdo a las acciones terroristas de los colonizadores y, por lo tanto, el idioma maya contribuye a comprender y entender no solamente un diálogo entre el ser humano, sino también un diálogo entre los seres del universo.

Cuando hablo de seres del universo me refiero, por ejemplo, al agua, que es un ser diferente; al abuelo Sol, a la abuela Luna, al viento, a la madre Tierra. Los elementos de la madre Tierra, el árbol, me refiero a todo, a las sagradas montañas, a las rocas. Pero la mente salvaje cree que todo lo puede destruir y se pasa encima y, perdón la palabra, pero se caga encima, se caga.

Me taparon con mi camisa el rostro, me llevaron, y aparecí en el destacamento militar de la aldea Chiul.

Para ir entrando en el tema, ¿me podría relatar en breve esa masacre: cuando fue, quién la perpetró, por órdenes de quién, en qué lugar?

Bueno, en primer lugar, en Guatemala los colonizadores, o sea, los de sangre europea, son cristianos. Y ese tipo de cristianismo que existe aquí en Guatemala es el viejo rostro, o sea que el cristianismo es el viejo rostro de los nazis, de los neonazis. Por lo tanto, un nazi lo que hace es que odia a cualquiera que no piensa, que no mira, que no escucha, que no habla igual que ellos; o que no cree igual que ellos, más que nada. Y esta es una de las causas de esta masacre del 21 de mayo de 1988. 

Yo era un niño aproximadamente de siete años de edad. Yo estaba jugando entre el resto de las cañas de milpa. En ese tiempo ya se estaban sembrando algunas pequeñitas milpitas, recién nacidas. Estaba yo jugando ahí cuando, de repente, fui rodeado por el ejército cristiano y democrático de Guatemala y me comenzaron a torturar y me decían: «¡Cerdo!», «¡indio cerdo!»; «¿dónde está el maldito cerdo de tu padre? ¿Dónde está el salvaje?»; «la puta de tu madre, ¿dónde está?». Y yo, por el dolor que me causaban, no podía responder. Luego, me taparon con mi camisa el rostro, me llevaron, y aparecí en el destacamento militar de la aldea Chiul, Cunén, Quiché, Guatemala. Cuando llegué ahí había una gran fila de niños y de niñas también. Por el otro lado, había cientos de mujeres y de hombres. 

Sitio de la masacre en Chiul, Cunen, departamento de Quiché.

Ubicación de la aldea de Chiul en América Central

Nos comenzaron a contar. Y decían que habían 116 cerdos salvajes, hijos de brujos. Entre las mujeres escogieron a tres embarazadas. A estas tres mujeres las desnudaron completamente y el jefe del Estado dijo: «Cojan a esas perras salvajes». Comenzaron a violar a estas mujeres. Después de violarlas les cortaron el vientre y de cada vientre salió una bolsa y en cada bolsa habían fetos.

Y estos asesinos pisotearon con sus botas malditas a estas sagradas criaturas. Y dijeron: «No más brujos sobre la tierra». Mientras, la mujer lloraba, lloraba y lloraba, querían recoger a sus bebés a pesar que ya tenían el vientre abierto. Querían recoger a sus bebés, mientras se agacharon, las decapitaron. Las cabezas de las pobres mujeres todavía gritaban mientras que rebotaban en el suelo. 

Y yo me pregunto: Estos asesinos, ¿tienen hijas, tienen esposas? ¿Y estas mujeres que están con estos asesinos son cómplices de este secuestro, de esta violación, de esta masacre? Estas mujeres son las que hablan de derechos humanos de la mujer. Son las que hablan de igualdad para la mujer pero, mientras tanto, colaboran y contribuyen en la violación, en el asesinato de la mujer indígena. Nos obligan a adorar a una supuesta virgen María pero, mientras, a la mujer maya la ven como no humana sobre esta tierra.

Entonces, ¿qué pasa? Quieren dejar en la impunidad crímenes de lesa humanidad.

Y por eso yo estoy clamando por justicia. Hay muchas mujeres que dirigen organizaciones de derechos humanos, pero son de doble moral porque se hartan, junto con sus esposos asesinos, las riquezas de mi pueblo y chupan la sangre de niñas y de niños inocentes. Este es el dolor. 

Después de haber masacrado a estas mujeres, a nosotros los niños nos rompieron las camisas y nos comenzaron a torturar con ramas de mora, y las ramas de mora tienen espinas, y cuando están secas aún son más fuertes y afiladas. 

Por el dolor que nos causaban a las niñas y a los niños, unos orinábamos y otros defecábamos en nuestra ropa, por el dolor que nos causaban. Después de torturarnos nos comenzaron a tirar uno por uno en un pozo lleno de agua y de las heces del ejército cristiano y democrático de Guatemala. Antes de tirarnos con la peor violencia en el pozo, nos manoseaban los genitales, a las pobres niñas. Solo imagínese qué hicieron estos asesinos asquerosos con estas niñas y estos niños.

¿Y ese qué destacamento fue? ¿O cómo se llamaba esa división del ejército?

Es conocido como el destacamento militar de la aldea Chiul, Cunén, Quiché, Guatemala.

Cuando nos tiraron en ese pozo, nosotros, desde las profundidades, los que todavía quedaba nuestra cabeza fuera del agua, suplicábamos con todo el dolor de nuestra alma por nuestra vida, diciendo a nuestros asesinos: «Ayúdenos, ayúdenos». Pero los asesinos, en vez de ayudarnos, en vez de arrepentirse, se acercaron a la orilla del pozo, comenzaron a orinarse sobre nosotros, y mientras que orinaban alababan a su dios cristiano, diciendo: «¡Alabado sea el nombre de nuestro Señor y Salvador Jesucristo». «Ningún indio, brujo, salvaje más sobre la tierra». «Ave María, llena eres de gracia, el Señor es contigo. Bendita tú eres entre todas las mujeres. Ningún indio brujo salvaje más sobre la tierra». 

¿Por qué el Estado de Guatemala y por qué algunas organizaciones de derechos humanos no apoyan para esclarecer esta masacre? Porque son de doble moral, son cristianos, no quieren que se diga que son cristianos los que asesinaron, pero no tienen discernimiento esta gente. Porque no me estoy refiriendo a aquel cristiano que está allá, a aquel cristiano inocente allá, no. Yo creo que hay mayas cristianos, pero el maya cristiano es bueno por ser indígena, no por ser cristiano. 

Entonces, ¿qué pasa? Quieren dejar en la impunidad crímenes de lesa humanidad. Hoy día, en pleno 2024, hoy, está gobernada Guatemala por la familia Arévalo. El actual presidente de Guatemala es primo del genocida nazi Marco Vinicio Cerezo Arévalo. Bernardo Arévalo estuvo en el gobierno de Marco Vinicio Cerezo Arévalo, su primo.

El sobreviviente y defensor de Derechos Humanos Arnulfo Oxlaj comparte su testimonio ante organizaciones y autoridades ancestrales en la Academia de Lenguas Mayas de Guatemala.

¿Con qué cargo estuvo?

Estuvo como parte de los que trabajan las situaciones internacionales. Pero que sí conoce, ellos conocen todo lo que hacen. Bernardo Arévalo, durante su campaña, dijo que va a fortalecer la Iglesia católica. ¿Cómo fortaleció la Iglesia católica Marco Vinicio Cerezo Arévalo? A través de la masacre de niñas, niños, mujeres y hombres mayas, indígenas de Guatemala. 

Entonces, hoy día se habla de rescatar la democracia, se habla de rescatar y respetar los derechos humanos ¿a través de qué? Dejando en la impunidad crímenes de lesa humanidad cometidos por la propia familia del actual gobierno de Guatemala. Hoy día, por clamar justicia, estamos viviendo nosotros, los sobrevivientes, persecución, criminalización, amenaza de muerte constante, atentados terroristas, ¿para qué? Yo, como sobreviviente, Arnulfo Oxlaj, estoy clamando por los cuatro puntos cardinales. Y eso no les gusta.

¿Desde qué año empezó usted a hacer esta denuncia?

Esta denuncia la comencé a presentar en la Fiscalía del Ministerio Público de Santiago Atitlán, Sololá, Guatemala, el 2004. En 2004 nos presentamos con mi familia para denunciar este hecho cruel, para denunciar este acto que no queremos que suceda de nuevo a ninguno. Al buscar justicia no solamente estamos clamando para proteger a los niños, a las mujeres, a las niñas del pueblo maya, sino también de los otros colores del mundo. No queremos que ninguna etnia, ni la misma etnia blanca, no queremos que sufran esos niños ese dolor.

Y usted, ¿Qué consecuencias o qué afectaciones ha tenido en su vida o en su familia por llevar adelante esta denuncia?

Pues mire, lo que yo estoy viviendo ahora es una persecución política constante y amenaza de muerte directa. Hace poco me han amenazado de muerte, que quieren explotar, que quieren hacerme tantas cosas. Pero así mismo, como sobreviviente, no hay paz. No puedo obtener un trabajo fijo porque tengo que resguardar mi vida. Como ser humano yo necesito comer, ¿con qué voy a comer? Cada día, cada noche no duermo para protegerme. 

Actualmente el Estado de Guatemala… Mire, Bernardo Arévalo dice que se van a respetar los derechos humanos y bla, bla bla. Pero hasta ahora no han hecho nada para proteger a las víctimas. Víctimas de la familia Arévalo.

La tercera estrategia es lo que es el asesinato de mi persona. Posiblemente van a utilizar a personas ya directas del ejército o de la policía para asesinarme.

Usted percibe que Bernardo Arévalo, su gobierno y las personas a quienes él representa o los sectores económicos que él representa, querrán, me pregunto yo, decir: «Acá no ha pasado nada» ¿o cuál es la estrategia?

Hay tres, cuatro opciones. Primero, él va a querer hacer como un show de llevar a cabo la exhumación y luego darlo por negativo. Ese es el primer paso que creo que van a hacer. El segundo paso es utilizar a los paramilitares, comisionados de la patrulla que estuvieron realizando las masacres, utilizarlos a ellos como excusa para no realizar la exhumación.

¿Cómo sería utilizarlos como excusa?

Por ejemplo, el 28 de septiembre de 2021, el Ministerio Público iba a llevar a cabo la exhumación. Sin embargo, premeditadamente no protegieron a las organizaciones y sobrevivientes que iban a ir a realizar esa exhumación. Ni tampoco protegieron a los de antropología forense. Entonces, ¿qué hicieron? Los expatrulleros, o sea que esas cuatro o tres personas que señalaron la casa de mis padres el 21 de mayo de 1988, o sea que esas cuatro personas son de Chiul, son de la aldea Chiul, verdad, que señalaron dónde estaba la casa de mi padre. Ellos son los que sabotearon la exhumación. Pero no solamente fueron ellos, también fue el Ministerio Público, porque premeditadamente no quería llevar a cabo la exhumación en realidad. Entonces podrían hacer lo mismo ahora y seguir con esta misma estrategia. 

La tercera estrategia es lo que es el asesinato de mi persona. Posiblemente van a utilizar a personas ya directas del ejército o de la policía para asesinarme. Ya sucedió en el 2021, en el 2022. Un agente de la policía que me pusieron, supuestamente, que era de mi seguridad, que era para protegerme, él me amenazó con su arma diciéndome: «Si vas a seguir clamando, abriendo la boca para buscar justicia por esta masacre, acabo contigo en este momento». Y yo tuve que prometerle, para resguardar mi vida, prometerle que ya no iba a seguir clamando justicia. Y a esta persona ya la he denunciado. El Ministerio Público, la PDH conoce sobre este caso.

¿Cómo es el nombre de él?

Ese agente se llama Antonio Félix Córdova, de la DGPS, de seguridad personalizada. Este agente no solamente me amenazó a mí, sino también a mi familia. ¿Y eso qué quiere decir? Ahí no solamente hay amenaza, ahí hay violencia más allá de lo que se defiende.

Arnulfo Oxlaj junto a sus compañeras de lucha.

¿Hay un encubrimiento o una conspiración allí?

Absolutamente. Porque Marco Vinicio Cerezo Arévalo, y ahora Bernardo Arévalo en el poder, van a dar órdenes, y es ejecutada cualquier orden. Pero también, a finales del año pasado, una fiscal de la Fiscalía de Delitos contra Activistas, la jefa de esa fiscalía, quería reclutar a las compañeras que claman por justicia con nosotros. Las querían reclutar para criminalizarme. Les estaba ofreciendo dinero, les estaba ofreciendo trabajo en el Ministerio Público ¿para que? Para criminalizarme. O sea, utilizar a mis propias compañeras para criminalizarme.

Y sabemos que en Guatemala los crímenes denunciados de una mujer contra un activista, saben ellos que es lo que más prospera. Pero gracias a la lealtad, gracias a la moral, a los principios morales de estas compañeras, estas compañeras han denunciado a esta fiscal.

¿Y el nombre de esa fiscal?

Esa fiscal se llama Claudia López. Y esta fiscal ahora, lo que han hecho es desestimar el caso de esta denuncia. Pero la desestimación nos muestra la cobardía para investigarla. ¿Y en qué tiempo se está haciendo esto? ¿En qué tiempo se desestimó? En el tiempo de este actual gobierno de Bernardo Arévalo. La corrupción no se quedó en el 2000 con el gobierno de Giammattei. No. Ahorita sigue, cuando se trata de proteger a la propia familia Arévalo de sus crímenes, de violaciones a niños, a niñas. ¿Sabe qué es una violación contra una niña y un niño? ¿En qué mente salvaje hay esto? 

Por eso yo digo a mi gente que votaron por esta persona: Yo les digo: qué idiotas. ¡Qué malvados son porque escupen sobre las víctimas de estas personas! Y ellos dicen: «Es que el pueblo votó por Bernardo Arévalo». No todo el pueblo. En Guatemala habemos 18 millones de personas. Con dos millones no es nada, pues. 

Sabemos que el gobierno de Giammattei es corrupto, pero tan corrupto, igual que este gobierno de Bernardo Arévalo. Porque Bernardo Arévalo no es un líder que surgió de la nada, no. Bernardo Arévalo estuvo con los diferentes gobiernos genocidas de los años 80. ¿Y esto? Porque la gente no tiene una verdadera educación. Es que una verdadera educación tiene que formar parte de la memoria histórica. Los jóvenes que salen de las escuelas, de las supuestas universidades de Guatemala, son personas que nada más se preparan para odiarse a sí mismos. Y conocerse a sí mismos y reconocer a genocidas como grandes líderes y libertadores, cuando en realidad son libertadores de la oscuridad.

La corrupción no se quedó en el 2000 con el gobierno de Giammattei. No. Ahorita sigue.

Es larga la lucha, muy larga. Nos faltó la número cuatro, la estrategia cuatro.

La estrategia del número cuatro es, más que nada, el encarcelamiento. Es meter preso y desprestigiar totalmente. Pero, sobre todo, lo que sobre sale entre estos cuatro es el asesinato. ¿Por qué? Porque en el 2021 asesinaron a mi hermano Tito Fernando Gómez Oxlaj. Lo asesinaron. ¿Por qué? Porque él es un testigo vital para esclarecer esta masacre. Asesinaron a mi hermano. 

Entonces ellos andan buscando hacer esas acciones. Y yo creo que una de las cosas que también están haciendo hoy es aislar completamente el caso, molestar a los sobrevivientes, que somos lo que somos, pero no es así.

Entonces, ¿cuál sería la lucha? ¿Cuál sería la meta en este momento en que ya está el nuevo gobierno? Un gobierno que fue votado en elecciones legítimas y que se logró que tomara posesión. Entonces, en este momento, ¿cuál sería la lucha del pueblo maya, el sueño, la aspiración por la que ustedes van a continuar en lucha?

Fíjese que Guatemala es un país muy particular. En Guatemala nunca hemos tenido un gobierno que haya ganado limpiamente. Es que los mestizos, entre ellos, se pelean para esclavizar al pueblo maya. O sea que este gobierno de Bernardo Arévalo ha tenido tantos conflictos. Allí hay siempre algo bajo la mesa, así lo han hecho durante todos estos años, desde hace 500 años que nos han invadido. 

Entonces, yo creo que la lucha de nosotros como pueblo maya es, primero, reconocer, que nosotros somos mayas. Que nunca, nunca, por más que queramos hablar de paz, nunca el colonizador va a preocuparse por nosotros. Jamás. Lo único que tenemos que hacer nosotros es levantar nuestra autoestima y luchar contra esos parásitos colonizadores. Somos mayoría: el 87% de la población guatemalteca es maya. Y entonces, se levanta la autoestima y tenemos que gobernar nuestra propia casa. Nosotros sí vamos a pensar en cada habitante de Guatemala. En cambio ellos no, porque ellos son invasores, nada más. Se creen todavía europeos.

¿Cómo puede lograr representatividad el pueblo maya en medio de este sistema occidental, en medio de un sistema estructurado de esta forma?

Yo creo que la política es una batalla y es buena. Es buena. Yo prefiero la política en vez de las armas. Bueno, el movimiento armado es parte de la política, pero eso es en situaciones ya diferentes. Pero yo, como sobreviviente, yo no creo en las armas, yo no creo en el levantamiento en armas. Yo creo más en la vía política, intelectualmente hablando. Entonces, aquí, lo que tenemos que hacer como pueblo maya, cuando hablo de despertar, es reconocer que nosotros tenemos que hacer política, hacer una batalla política. Por ejemplo: en el escenario que hubo en las elecciones pasadas: buenísimo.

Yo le digo una cosa: cuando se pierde una oportunidad, a veces se gana algo. Siempre se gana algo.

El problema es que ciertas organizaciones indígenas, bueno, algunas pagadas y otras genuinas, porque hubieron genuinas, tenemos que reconocer que hay lucha genuina indígena que quiere una Guatemala diferente. Entonces, el problema es que ellos interrumpieron algo. ¿Por qué? Porque mientras que peleaba Bernardo Arévalo con sus compañeros genocidas, los hubiéramos dejado ahí y nosotros los mayas hubiéramos hecho un gobierno autónomo del pueblo maya. Mientras que ellos se están peleando deberíamos echarle más fuego al pleito que hay entre ellos, porque eso es lo que hacen los colonizadores contra nosotros. Cuando nosotros los indígenas peleamos entre nosotros, ellos le echan más fuego y es lo que nosotros tenemos que hacer.

Colectivo de la Asociación Maya Memoria y Justicia Chiul, 1988.

Entonces la idea sería la creación de un gobierno maya autónomo. Ustedes han demostrado que tienen una gran organización y pueden exigir que los tomen en cuenta para todas las decisiones que afecten al pueblo maya.

Ese es el paso importante que hay que dar. Pero el problema es que el cristianismo ha hecho que uno tiene que ser el manso, porque vamos a tener el cielo. ¿Qué cielo? Como dicen los niños en la calle, perdone que lo voy a repetir: son puras pajas. ¿Por qué? Porque en realidad este es el cielo que tenemos: la madre Tierra, esta vida. Y la otra, si existe, pues de plano no nos importa tanto. Lo que nos importa es esto. 

Entonces yo creo que el pueblo maya se perdió una gran oportunidad. Pero yo le digo una cosa: cuando se pierde una oportunidad, a veces se gana algo. Siempre se gana algo. Yo creo que la política en Guatemala, la política maya va a estar transformándose y, por supuesto, tarde o temprano, quieran o no quieran estos violadores de niños, genocidas de sangre europea en Guatemala, que nosotros gobernemos, vamos a gobernar, vamos a gobernar. Va a ser una mujer o un hombre que va a estar gobernando, y ahí es donde vamos a ver una transformación. 

Yo creo que tenemos mucho que aportar. Pero entonces, ahorita, lo que hay que ver aquí es nada más dejarlos un rato, dejarlos. Y nosotros los mayas, que nos consideran tan tontos, pero vamos a ver qué tan tontos vamos a ser finalmente, porque la batalla no está perdida todavía. La guerra no ha terminado. La guerra no va a terminar. Va a terminar hasta que eliminen al último maya sobre Guatemala. Pero eso… antes que lo hagan, nosotros tenemos que hacer justicia.

Arnulfo quisiera que me explique cómo se relacionan los contadores del tiempo en todo esto.

Un contador del tiempo es como algo ahí que guarda muchas cosas, muchos misterios. No todos, porque ya hay sincretizados, ya hay muchos que son cristianizados, ¿verdad?, son muy diferentes. Pero me refiero a un contador del tiempo que todavía… Porque los contadores del tiempo todavía sufrimos, todavía ahora, persecuciones de parte de la iglesia en Guatemala. En el 2020 asesinaron a un contador del tiempo solamente porque él, sus conocimientos, suben un poquito más que los del cristiano. ¿Y qué hicieron? Lo lincharon totalmente. O sea que aquí, un contador del tiempo es como una caja de Pandora. 

Guarda secretos, guarda conocimientos de la salud, de la vida, de la existencia, de la madre Tierra, de la organización social, de los astros, de los elementos de la naturaleza y, sobre todo, de las diferentes dimensiones de la vida. 

(La guerra) va a terminar hasta que eliminen al último maya sobre Guatemala. Antes que lo hagan, nosotros tenemos que hacer justicia.

¿Y cuál es la responsabilidad verdadera de un contador del tiempo? Muchos dicen: «Es que él hace una fogata». Como dijo un niñito un día: «Tu papá está haciendo una fogata», y él dijo: «Fogata su nana», les dijo. Porque en realidad no, es un sagrado… Un verdadero contador del tiempo, ahí, con él se reúnen tooooodos los ancestros, las ancestras, las abuelas y los abuelos. Ahí llegan todos. Es un diálogo, es una consulta que se hace.

Ahora, ¿qué es un verdadero contador del tiempo hoy en día? Lo que hace un Ajq’ij ahora es defender la vida de su pueblo, porque no puede un Ajq’ij, no puede ser un contador del tiempo si ya no existe el pueblo.

Entonces tiene que defender, cuerpo a cuerpo, sangre a sangre, rostro a rostro su pueblo. Si se debe luchar físicamente, se debe luchar físicamente para defender al pueblo de las garras diabólicas de los cristianos colonizadores neonazis.

El contador del tiempo defiende a las niñas, a los niños, protege la vida, la salud de las niñas, de los niños, de las mujeres y de los hombres, de los ancianos. Pero también defiende el agua, el río, las montañas, el Sol. 

Por ejemplo, ahorita, dicen los cristianos: «Ah, pero somos iguales porque también defendemos la Madre Tierra». No, porque ellos no la defienden ¿sabe por qué? Para hacer una Biblia se botan millones de árboles. Para hacer los muñecos en las iglesias católicas se botan diferentes árboles, se destruyen las mineras, pues todo eso, son extractivistas, entonces no pueden decir que es igual, por eso es que el maya es diferente. Hay una brecha entre el cristiano y un contador del tiempo.

Muchas gracias, Arnulfo.

Muchas gracias. Para terminar, cada medio, por ejemplo, ahora, ustedes son como hermanas, son como madres, son como amigas de nosotros, los que estamos en el pozo. Yo todavía estoy en el pozo porque no ha habido justicia todavía. Entonces ustedes son como las voces de nosotros y nos están diciendo: «No tengan pena, niñas, niños, mujeres y hombres mayas masacradas y masacrados, estamos con ustedes», y esto es un efecto de amor. Gracias por ese amor que ustedes tienen. Un abrazo desde mi alma y mi corazón y saludos a todo el equipo de ustedes.

Puede encontrar más información en:

https://www.paginazero.com.mx/chiul-es-memoria-sin-justicia-y-memoria-historica-no-habra-democracia-ni-respeto-dh-en-guatemala 
https://www.facebook.com/watch/live/?ref=watch_permalink&v=830057545396737  https://www.facebook.com/watch/?v=578761027743990&ref=sharing 

Apoya Espacio Revista con tu contribución solidaria mensual

Apoya nuestras publicaciones y las voces de la sociedad civil. Con tu contribución, podremos mantener Espacio Revista gratuita y accesible para todos.

©Derechos Reservados 2022-23 ESPACIO COMUNICACIONES, LLC